Back To Top
한국어판

더운날씨에 커피는 웃고 탄산음료는 울고

(123rf)
(123rf)


예년보다 무더운 날씨에도 불구하고 이번달, 커피ㆍ차의 매출이 처음으로 사이다ㆍ콜라 같은 탄산음료의 매출을 추월했다.

23일 롯데마트에 따르면, 이달 20일까지 커피ㆍ차 음료의 매출 구성비는 55.6%로 탄산음료를 대표하는 사이다와 콜라의 44.4% 를 넘어섰다. 지난해 탄산음료의 매출비중은 58.6%고 커피ㆍ차 음료는 41.4%였던 것과 상반되는 결과다.

매출 역시 사이다ㆍ콜라는 지난해 같은 기간과 비교해 26% 가량 줄었지만, 커피ㆍ차 음료는 30%이상 신장했다.

롯데마트 관계자는 “커피전문점이 확산됨에 따라 커피를 즐기는 문화가 대중화되면서 그 수요가 급증하는 추세”라며 “커피전문점 브랜드와 다양한 신제품 출시로 품목 수도 작년 45개에서 올해 60여개로 늘었다”고 말했다.

김상해 롯데마트 기호식품 팀장은 “불과 3~4년 전만 해도 커피ㆍ차 음료는 탄산음료의 절반 수준에 머물렀으나 올해 들어서는 비슷한 수준으로 올라섰다”며 “이 같은 커피ㆍ차 음료의 강세는 향후에도 지속될 것”이라고 말했다. (코리아헤럴드)

<관련 영문 기사>

Summer season boosts coffee sales, but not sodas

Monthly sales of coffee and tea outpaced those of soft drinks such as coke and cider for the first time in June, according to industry sources on Sunday.

While the sales distribution ratio showed soft drinks taking up 58.6 percent and coffee drinks 41.4 percent in the previous year, it was overturned by the rise in coffee sales percentage soaring to 55.6 percent and soda sales decreasing to 44.4 percent as of June 20. 

Sales for soft drinks experienced a fall of 26 percent as well, while those of coffee and tea-related products went up by 30 percent. 

Demand for soda usually increases in summer, but this year’s unprecedented plunge seems to be highly related to the nation‘s recent boom of coffee shops.

“With the growing number of cafes in South Korea, drinking coffee or tea has become so embedded in our daily lives as to affect coffee sales in retail stores as well. Coffee or tea used to sell only half as much as sodas,” said Kim Sang-he, a groceries manager at Lotte Mart. 

“However, it has risen to about the same level this year, and is expected to continue for at least the next few years.“

From news report
(knews@heraldcorp.com)
MOST POPULAR
LATEST NEWS
subscribe
소아쌤