Back To Top
한국어판

탈북자 인권을 말하는 영화 ‘48미터’



그는 탄약통에 탄환을 세어 넣으며 정확히 30개가 되는지 확인했다.

“제가 잡힐 경우를 대비해서 한 개는 남겨두려고 했어요”라고 ‘48미터’ 영화의 공동제작자이자 1979년 탈북한 북한 출신 군인 안찬일 씨가 말했다.

남한으로 넘어오기 전, 그는 막사에 당시 북한의 국방위원장이었던 김일성에게 자신의 가족은 살려달라는 부탁의 편지를 남겼다고 한다. 하지만 그가 남한에 도착했을 때, 한 명의 여동생을 제외하고 그의 모든 가족일원은 반역자로 노동수용소로 넘겨졌고, 몇 년 뒤에 안찬일 씨는 그의 가족들이 모두 사망했다는 소식을 들었다고 한다.

현재 중앙대학교 교수로 재직 중인 그는 북한인권 운동가로 활동하고 있다. 그가 영화 ‘48미터’의 제작을 맡으면서 탈북자들의 시련을 고스란히 전달하고자 했다.

‘48미터’라는 제목은 북한 양강도와 중국 창바이현 사이를 흐르는 압록강 폭의 최단거리를 말한다. 이 영화는 실로 100명이 넘는 탈북자들의 실제 탈북의 애환을 토대로 만들어진 영화다.

비록 48m 밖에 되지 않지만 굶주림에 시달리다 못해 탈북을 결심한 북한 주민들은 이 강을 건너다 저변에 위치한 위장 북한 군인들의 기관총에 몸을 내준다고 한다.

“1979년에 저는 운이 좋았지요. 이미 훈련이 된 군인이었고, 그래서 바로 서울로 갈 수 있었어요. 하지만 다른 탈북자들은 달라요. 그들은 배고픔에 시달리며 꽁꽁 얼은 강을 맨발로 건너야 하며 사방엔 저격수들이 그들을 겨냥하고 있지요,” 안찬일 교수가 코리아헤럴드와의 인터뷰에서 말했다.

영화에 활용된 실제 탈북 상황 증언들에서는 온 가족이 강을 건너려다 그 자리에서 무참히 살해당한 사건, 그리고 꼬마 아이가 중국으로 건너가려던 강아지를 쫓아가다 총에 맞은 사건 등 끔찍한 죽음들이 난무한다.

과거에는 경계선 주변의 보초병들에게 몇푼의 돈을 주면 강을 건너가는 것을 눈감아준 적도 있었다고 한다. 하지만 김정은 정권부터 경계선을 건너는 탈북자를 죽일 시 포상금을 주는 제도가 생기면서부터 이것도 어렵게 되었다고 한다.

“당신이 굶어 죽을 지경이면 어떻게 하겠어요? 저 강만 건너면 죽어가는 아들을 살릴 수 있는 결핵 백신이 있다고 하면 어쩌겠어요”라며 민백두 감독이 물었다.

그들이 남한으로 향하는 것은 김정은 정권에 대한 정치적인 불만 때문이 아니다. 하지만 일상에서 일어나는 아이의 굶주림이나, 연로하신 부모님의 병세를 고치고 싶어서이다.

“이 영화는 어떤 이데올로기나 정치적인 영화가 아닙니다. 오히려 정치와는 무관하죠. 저는 이 영화가 인간적인 이야기를 전달해주길 바랍니다,”라고 감독 민백두가 말했다.

7월 4일 개봉한 이 영화는 민백두 감독과 안찬일 교수 외에 30명의 기부자가 일궈낸 4억원이 넘는 제작비로 2012년 2월에 촬영이 들어갔으며, 한국 영화 최초로 미국 하원에서 시사회를 열었고, 스위스 제네바 UN인권위원회에서도 특별시사회를 가졌다.

“영화를 후원해주신 분들은 최대한 많은 사람들이 이 영화를 보길 원했어요. 그래서 15세 관람가에 맞추기 위해 잔인한 장면들을 많이 없앴지요” 그가 말했다.

안찬일 교수는 남한의 입법제도의 개선 또한 필요하다고 말했다. 그는 남한의 입법자들이 2005년 국회서부터 끌어온 북한인권 관련 법을 통과시켜야 한다고 생각한다. 관련 법이 생긴 다는 것은 곧 탈북자들에 대한 경제적인 원조가 확대된다는 것이기 때문이다.

미국과 일본이 각각 2004년과 2006년 북한인권법과 유사한 법률을 제정한 것을 보아 이제는 “우리의 것이 필요한 때”라고 그가 말했다. (코리아헤럴드)

<관련 영문 기사>

Film sheds light on North Korean escapees

He counted the bullets, one by one, as he pushed them into the cartridge, making sure they totaled 30.

“I was going to leave one bullet for myself in case I got caught,” said Ahn Chan-il, a former North Korean soldier who fled the communist state in 1979 and the co-producer of a new film on defectors.

Before crossing the border, he left in his barracks a personal letter for Kim Il-sung, then North Korean leader, begging for his family’s safety.

When Ahn reached the South however, every family member minus one sister was labeled a state traitor, and subsequently sent to North Korean gulags. They are all dead now, Ahn was told a few years later.

Today, he is a North Korean studies professor at Chung-Ang University in Seoul and works as a North Korea human rights activist. Ahn’s most recent project involved the production of “48M” which recounts the ordeals of North Korean escapees.

The film, released at local theaters on July 4, is named after the shortest width of the Yalu River which runs along the border between North Korea and China. It puts together in its storyline over 100 first-hand accounts of North Korean refugees.

The 48-meter pass on the Yalu attracts starving North Koreans who dare to venture into the knee-deep, icy river, avoiding the eyes of North Korean border guards who lie camouflaged behind the riverbanks, waiting to machine-gun unauthorized crossers on sight.

“I was lucky in 1979. I was already a trained soldier specializing in infiltrating minefields and dodging border patrols. And I got to go directly over the border into Seoul, not over a river. These refugees are different. They are starving people who have to cross a freezing river barefoot while trained killers shoot at them in the open,” the professor said in an interview with The Korea Herald.

Testimonies used in the film include eyewitness accounts of the shooting of an entire family as they attempted to sneak across the frozen river, a child getting shot while chasing after a pet dog that strayed over the border into China, and a group whose escape plans were leaked to border guards and subsequently ambushed.

They fled not because of political discontent against the Kim Jong-un regime, but because of everyday problems, like feeding a starving son, or finding medicine for an ailing father.

“This movie is not about ideology or politics. It is apolitical. I intend this to be a human story, showing viewers facts, nothing less and nothing more,” director Min Baek-doo told The Korea Herald.

The film was co-produced by Ahn, Min, and 30 other donors and investors with a budget of about 450 million won ($399,726). Shot in February 2012, it was screened at the United Nations offices in Geneva and the U.S. Congress.

A 2012 U.N. study found 27.9 percent of North Koreans were chronically malnourished and listed 7.2 percent of the population in the “severe chronic malnutrition” category.

North Korean law forbids residents from leaving the country without prior permission from the Ministry of State Security, its intelligence agency and secret police. Forays abroad looking for food or medicine are not authorized.

In the past, a small bribe to border guards before crossing the Yalu used to work. But now, explains Ahn, inflation has caught up.

“In addition to stricter laws against border breaches, Kim Jong-un has created a clever scheme of awarding border guards more state medals. The more border-crossers they kill, the more medals. In the past, North Korean soldiers used to take in a lot of bribes to save money and would spare the refugees. Now, they have a stronger incentive to kill.”

State medals function as a convenient resume line in North Korean society, helping North Koreans climb up the social ladder, in the same way a job with a major company or a degree from a prestigious college does in South Korean society.

Hunger and the difficulty of gaining daily necessities are enough to compel some North Koreans to risk everything nevertheless.

“What would you do if you were starving? What would you do if you could get a tuberculosis vaccine by crossing over to China to save your otherwise dying son? I’d give the river a shot. Wouldn’t you?” asked Min.

Perhaps death is a polite coup-de-grace. If refugees are taken alive at the border, or caught by Chinese officials, they are sent to the North’s secret police, whose agents torture their victims.

“Many of the movie’s donors and investors wanted as many people as possible to watch this film. So, to keep the movie rating at PG-15, we had to omit the more gruesome torture scenes. In real life, arrested female refugees are stripped naked and beaten until their vaginas or anuses bleed out foreign cash or other hidden materials of value”, said Min.

It doesn’t matter if the victims die or if they’re not hiding anything in the first place. Because they’re traitors in the eyes of the North’s legal system anyways, he adds.

Professor Ahn urged South Korean lawmakers to take action.

“Lawmakers here in Seoul must pass the North Korean human rights legislation that’s been stalled since its initial proposal at the National Assembly in 2005.” Legislation means more funding to North Korean refugee aid programs, such as awareness campaigns, rescue operations in China, and humanitarian missions.

The ruling Saenuri Party and the opposition Democratic Party have been arguing over two versions of the proposed bill. One much-bickered-about portion pertains to the creation of a human rights records office that will document all human rights violations by the North Korean regime. The Saenuri Party supports the scheme while the Democratic Party argues that provoking the North will only worsen the human rights situation and argues that a human rights law must not forget that it exists to improve, not worsen, human rights.

The U.S. and Japan passed similar North Korea human rights legislations in 2004 and 2006 respectively.

“I think it is time we had our own,” said Ahn.

By Jeong Hunny
(hj257@heraldcorp.com)

MOST POPULAR
LATEST NEWS
subscribe
소아쌤