Back To Top

Obama steps up campaign against high fuel costs

WASHINGTON (AFP) - US President Barack Obama on Tuesday stepped up his campaign over politically damaging high gasoline prices, calling on Congress to eliminate $4 billion dollars in subsidies to oil industry giants.

"There are steps we can take to ensure the American people don't fall victim to skyrocketing gas prices over the long term," said Obama in a letter to top Republican and Democratic leaders on Capitol Hill.

"One of these steps is to eliminate unwarranted tax breaks to the oil and gas industry and invest that revenue into clean energy to reduce our dependence on foreign oil."

Obama's offensive comes in a week when several giant oil firms are poised to release quarterly results expected to show big profit increases at a time when American motorists are being squeezed by rising prices at the pumps.

The White House appears acutely aware of the damage gasoline price hikes could do to Obama's political prospects, and the danger that increasing fuel costs could dampen recent growth in jobs and economic growth.

Analysts say that while presidents often have few options to lower gasoline prices, which are at the mercy of global price fluctuations, they often pay a political price when voters get hit in their wallets.

In his 2008 White House campaign, Obama turned the price of motor fuel into a weapon against Republicans, claiming his foe Senator John McCain was a puppet of "Big Oil" who would leave consumers hostage to the cost of filling their cars.

In his letter to congressional leaders, Obama said that subsidies paid to oil firms to develop new sources of energy were "wasteful" and not needed by an industry riding high on large profits.

Obama wrote that many Americans were still struggling to pay their bills or to find jobs.

"The recent steep increase in gas prices, driven by increased global demand and compounded by unrest and supply disruptions in the Middle East has only added to these struggles," he wrote.

Obama wants to redivert subsidies offered to oil firms towards developing alternative sources of 21st century clean energy.

"That's the key to helping families avoid pain at the pump and reducing our dependence on foreign oil," Obama said in the letter to leaders including Republican House Speaker John Boehner and Democratic Senate leader Harry Reid.

The vast oil and gas industry benefits for a range of tax breaks and incentives focusing on the prospecting and exploration of new energy fields.

The industry has warned that any drop in government subsidies will cost jobs at a time when the administration is battling to bring down high unemployment after the worst economic crisis in decades.

Brendan Buck, a spokesman for Boehner, said that his boss wanted to reduce dependence on foreign oil by tapping increased American energy resources.

"Unfortunately, what the president has suggested so far would simply raise taxes and increase the price at the pump," Buck said.

Markets are awaiting quarterly results from firms including ExxonMobil, ConocoPhillips and Chevron this week.

First-quarter earnings at four of the largest oil companies are expected to improve by 22 percent to 56 percent, according to the latest poll of analysts by Thomson Financial.

According to the US Energy Information Administration, the average cost of a gallon of gasoline in the United States is close to four dollars, a rise of nearly a dollar over a year ago.

[관련기사]  



오바마, `高유가와의 전쟁' 가속페달



버락 오바마 미국 대통령이 최근  천정부지 로 치솟고 있는 유가 문제에 대응하기 위해 총력을 기울이는 모습이다.

국제유가의 고공행진이 경기회복 기대감에 암운을 드리우고 있는데다 내년말 재 선 도전을 앞두고 정치적으로도 상당한 부담이 되고 있다는 인식에 따른 것으로  풀 이된다.

오바마 대통령은 26일 의회에 서한을 보내 한해 40억달러에 달하는 정유업계에 대한 보조금을 철폐할 것을 촉구했다.

오바마 대통령은 공화당 소속 존 베이너 하원의장 등에게 보낸 서한에서 고유가 가 경제회복을 위협하는 가운데서도 정유업계가 엄청난 분기 순익을 낼 것으로 예상 된다면서 보조금은 필요하지 않다고 주장했다.

그는 특히 "석유와 가스업계에 대해 의회가 즉각 조치를 취할 것을 촉구한다"면 서 "(보조금 삭감에 따른) 이런 돈을 청정에너지에 투자함으로써 원유의 해외의존도 를 줄여야 한다"고 말했다.

그러면서 "우리 정치시스템은 너무 오랜기간 이런 중요한 조치를 피해 왔으나 초당파적으로 함께 협력하길 희망한다"고 덧붙였다.

이와 관련, 제이 카니 백악관 대변인은 "오바마 대통령의 서한은 정치적인 동기 가 있는 것이 아니다"라며 내년 대선과의 관련성을 부인했다.

오바마 대통령의 이날 서한은 지난주 유가 급등을 진정시키겠다면서 투기 세력 색출을 위한 범부처 차원의 특별조사팀 구성을 지시한 데 이은 것으로, 고유가에 대 한 위기감을 반영한 것으로 해석된다.

특히 최근 잇단 여론조사에서 미국 국민의 과반수가 오바마 대통령의 경제운용 방식에 불만을 드러내면서 고유가를 주요한 이유로 꼽은 점도 감안한 것으로 여겨진 다.

오바마 대통령은 지난 23일 주례 인터넷.라디오 연설에서도 고유가 문제를 지적 하며 청정에너지와 대체에너지에 대한 투자를 강조했다.

최근 미국내 휘발유 가격은 갤런당 평균 4달러(ℓ당 1.05달러)로 사상최고치를 기록하고 있다. (연합뉴스)
MOST POPULAR
LATEST NEWS
subscribe
피터빈트