Back To Top

Spring-themed events to stimulate five senses

Strawberry Margarita (123rf)
Strawberry Margarita (123rf)


Various spring-themed events are being held to lure consumers who wish to enjoy outdoor activities as a warm breeze welcomes the new season.

Several hotels in Seoul have opened strawberry dessert buffets where visitors can savor the many tastes of strawberries. More than 30 dishes are available, including tarts, meringues, macaroons and mille-feuille. The prices range from 35,000 won to 50,000 won.

Also, spring-themed cooking classes are popping up. The food blogger who owns “Atelier Bom,” a baking studio located in Samseong-dong, Seoul, is hosting a two-day baking class. Participants can learn to bake cranberry pound cake, meringue cheesecake and 12 other baked items.

In May, several music festivals will be held with local and international musicians. Seoul Jazz Festival hosts professional jazz bands including Jung Sung-jo Big Band and Roy Hargrove at Olympic Park in Songpa-gu, Seoul. Tickets are now on pre-sale at discounted prices, ranging from 56,000 won to 194,000 won.

By Park Sui, Intern reporter
(suipark@heraldcorp.com)


<관련 한글 기사>


‘오감만족’ 봄맞이 이색 이벤트 총집합!

날씨가 풀리면서 야외 활동을 즐기고자 하는 일반인를 대상으로 하는 여러 가지 봄 관련 이벤트가 전국 각지에서 진행되고 있다.

서울에 위치한 여러 호텔은 3월부터 딸기 디저트 뷔페를 열고 있다. 여성들이 특히 선호하는 이 디저트 뷔페는 딸기가 곁들여진 여러 디저트 종류 음식을 맛볼 수 있다. 타르트, 마카롱, 밀푀유를 비롯한 30여 종의 디저트가 제공된다. 가격은 3만 5천원에서 5만원까지 다양하다.

전문 요리 블로거들은 봄철 요리강좌를 열고 있다. 삼성동에 위치한 “아뜰리에 봄” 베이킹 스튜디오를 운영하고 있는 요리 블로거는 투데이 (two-day) 베이킹 클래스를 열어 크랜배리 파운드 케이크와 머랭 치즈 케이크 등 12가지 종류의 베이커리 종류를 배울 수 있게 만들어놓았다.

5월 달에는 국내 뮤지션과 해외 뮤지션들이 대거 참석하는 다양한 음악 페스티벌이 열릴 예정이다. 5월 중순 올림픽공원에서 열릴 서울 재즈 페스티벌은 정성조 빅밴드와 로이 하그로브 등 정통 재즈 뮤지션들이 참석하여 자리를 빛낼 예정이다. 티켓은 5만 6천원에서 19만 4천원까지 다양하다. (박수희 인턴기자 / 코리아헤럴드)
MOST POPULAR
LATEST NEWS
subscribe
지나쌤