Back To Top

시사영어 0317

제6장
TIME’s New Cover Image Revealed
타임의 새로운 표지 이미지를 공개하다

BILINGUAL READING

So this week, 그리고 이번 주에 when a woman known for her powerfully iconic beauty 강력한 우상적인 미를 가지고 있는 한 여성이 ~때 announced 발표했다 that she had undergone an elective double mastectomy to reduce her genetically high risk of breast cancer, 자기도 유전적으로 유방암에 높은 유전자 위험 부담을 줄이기 위하여 선택적인 양쪽 유방 절제술을 받았다고 it was a cultural and medical earthquake 이것은 하나의 문화였고 의학적인 지진이었다 -a revelation so arresting it became the subject of TIME’s newest cover story. 이와 같은 기사는 너무나도 충격적이어서 타임의 가장 새로운 커버 스토리가 되었다


Article

So this week, when a woman known for her powerfully iconic beauty announced that she had undergone an elective double mastectomy to reduce her genetically high risk of breast cancer, it was a cultural and medical earthquakea revelation so arresting it became the subject of TIME’s newest cover story (visit time.com/angelina to read the story; free for subscribers or purchase a digital pass.

SIMPLIFY – 해석

그리고 이번 주에 강력한 우상적인 미를 가지고 있다고 하는 한 여성이 자기도 유전적으로 유방암에 높은 유전자 위험 부담을 줄이기 위하여 선택적인 양쪽 유방 절제술을 받았다고 발표했을 때에 이것은 하나의 문화였고 의학적인 지진이었다.-이와 같은 기사는 너무나도 충격적이어서 타임의 가장 새로운 커버 스토리가 되었다.

어휘

powerfully 강력하게, 유력하게, 많이
iconic beauty 아름다움의 상징, 우상
announce 발표하다, 밝히다, 알리다, 공표하다
undergo 겪다, 당하다, 경험하다
elective (수술 등이)본인 희망에 의한
double mastectomy 양쪽 유방 절제 수술
breast cancer 유방암
cultural 문화적
medical 의학적
earthquake 지진, 대변동, 충격
arresting 주의를 끄는, 눈에 띄는, 체포하는
MOST POPULAR
LATEST NEWS
subscribe
지나쌤