ENGLISH EYE

[김대균의 영어산책] 카멜레온처럼 여러가지 의미로 사용되는 단어들의 원리적인 이해

By Korea Herald
  • Published : Jul 2, 2021 - 10:01
  • Updated : Jul 2, 2021 - 10:01

“불안하십니까? 단어를 외우세요!” 필자가 종종 학생들에게 하는 말이다. 영단어를 무작정 외워야 할 경우도 있지만 단어의 1차적인 의미로 다의어를 이해하고 정리 할 수 있는 경우도 많다. 예를 들어 room은 방으로 잘 알고 있다. 방은 공간이므로 공간이나 여지라는 의미까지 확장된다. 이 때 주의할 점은 room이 공간이나 여지라는 의미일 경우에는 셀 수 없는 명사라는 점이다.  오늘은 이해하면서 암기하기 좋은 영단어 다의어를 정리해 보자.

1. compromise ① 타협하다, ② 더럽히다 손상시키다

이 단어는 ‘타협하다’의 의미로 기본 잘 아는 단어들이다.

(ex) The government has said that there will be no compromise with terrorists.(정부는 테러범들과 타협은 없을 것이라고 말해왔다)

그런데 이 단어가 ‘명예 등을 손상시키다’, ‘질이 떨어지다’의 의미로도 많이 쓰인다. 왜 그럴까? 순수성을 잃고 타협하는 것은 더러워지는 것이고, 손상되는 것이다.

(ex) His reputation has been compromised.(그의 평판은 떨어졌다)

같은 맥락으로 이 단어는 ‘어떤 것에 해로운 영향을 주다’(to risk having a harmful effect on something)는 의미로 사용된다.

(ex) We would never compromise the safety of our passengers.(우리는 승객들의 안전에 부정적인 영향을 주는 일은 하지 않을 것이다)

2. art ① 기술 ② 예술

art는 1차적인 의미가 기술이다. 에리히 프롬(Erich Fromm)의 유명한 책 The Art of Loving은 ‘사랑하는 기술’로 남녀간의 사랑과 이해를 잘 하도록 돕는 기술적인 면을 다룬 책이지 예술과 상관이 없다! 그리고 ‘의학의 아버지’라 불리는 그리스 의사 히포크라테스는 다음과 같은 말을 했다. Art is long life is short. 히포크라테스가 한 이 말을 예술은 영원무궁하고 인생은 짧다고 말한 것이 아니다! 의사가 예술관련 명언을 만들 수도 있겠지만 의학의 아버지가 예술을 논한 것으로 오해하는 일이 없어야 한다. 원문은 이렇게 이어진다.. 

‘The art is long, life is short, opportunity fleeting, experiment dangerous, judgment difficult.’(인간이 의술을 배우는 데는 오랜 시간이 걸리는데 인생은 참 짧다. 기회는 덧없이 빨리 지나간다, 실험은 위험하고, 판단은 어렵다)는 의사입장에서 이; 문장을 번역해야 한다!  이 문장들은 의사로서 일하기 어려움을 토로한 말이다.  이것이 와전되어 ‘예술은 영원 무궁하다’로 쓰이고 있다.

art의 1차적인 의미는 기술(a skill or special ability)이다!

(ex) the art of conversation(대화의 기술)

(ex) Getting him to go out is quite an art.( (= needs special skill)(그를 밖으로 나가게 하는 데는 매우 특별한 기술을 필요로 한다)

기술이 다듬어지고 세련되어지면 그것이 예술의 경지로 가는 것이니 art가 기술의 뜻도 있고 미술, 예술의 의미로 확장된 것이다.

(ex) Art and English were my best subjects at school.(미술과 영어가 내가 학교에서 제일 좋아하는 과목들이다)

(ex) The gallery has an excellent collection of modern art.(그 미술관은 현대미술의 뛰어난 컬렉션을 갖추고 있다)

(ex) She is doing a course in the performing arts.(그녀는 행위 예술과정을 밟고 있다)

3. capital ① 수도, , ② 대문자, ③ 매우 뛰어난

이 단어의 접두어 cap는 head의 의미이다. cap이 모자도 머리에 쓰는 모자 의미로 쉽게 이해가 된다. 한 나라의 머리가 되는 도시는 수도이다.

(ex) Australia's capital city is Canberra.(호주의 수도는 캔버라이다) – 흔히들 호주 시드니를 수도로 아는 사람들이 많은데 상식으로 캔버라를 기억하자! 문자 중에 큰 머리글자 같은 것이 대문자이니 capital letter는 대문자를 의미한다.  또한 감정 중에 제일 우두머리는 최고이다. 형용사로는 ‘최고의’(very good or excellent)라는 의미가 된다.:

That's a capital idea!(그것 참 멋진 생각이다)

4. consumption: ① 소비, ② 폐결핵

. consumption을 우리가 소비라는 단어로는 잘 알고 있다.

The meat was clearly unfit for human consumption (그 고기는 사람이 먹기에는 부적합하다) - (사람이 먹이에는 안전하지 않다(not safe for people to eat)는 의미의 문장

그런데 이 단어가 폐결핵(tuberculosis )이나 심각한 폐병(a serious disease of the lungs)을 의미하기도 한다. 왜 그럴까? 옛날에 폐병은 고칠 수 없는 병으로 이 병에 걸리면 몸을 다 소진하여 죽었다. 즉, 몸을 소비시켜 죽이는 병이라는 의미로 consumption이 사용되었다.

(ex) He died of consumption.(그는 폐결핵으로 사망했다)

5. bar : ① 막대기 ② 술집 ③ 법정

bar는 막대기의 의미로 잘 알고 있다.

The door was secured with an iron bar.(그 창문은 철창으로 안전하게 보호되었다)

그런데 술집이나 레스토랑에 막대기가 설치되어 있는 곳이 있고, 법정에서 거리를 두게 만들어 놓은 막대기가 있었다. 술을 파는 카운터도  bar이고 이 의미가 확장되어 술집도 bar이다 a seafood bar나 a juice/coffee bar로도 사용된다.

그렇다면 the American Bar Association는 ‘미국 술집협회’인가? 절대 아니다! 미국의 변호사 협회를 의미한다. 법정에 bar 가 설치되어 있는 데서 유래된 의미이다.

(ex) She is a member of the bar. [=she is a lawyer](그녀는 변호사이다)

(ex) She has been called to the bar. [=she has become a lawyer](그녀는 변호사가 되었다)

미국의 변호사 시험 the bar exam/examination을 줄여서 그냥 bar라고도 한다.

(ex) She passed the bar on her first try.(그녀는 한 번에 변호사 시험에 합격했다)

late ① 늦은 ② 최근의 ③ 작고한, 돌아가신 (the late ~ : 故 ~)

late를 늦은으로는 다 안다. 늦는 일은 최근의 일이어서 최근에라는 의미가 있고 the late 사람이름을 쓰면 비교적 최근에 사망한 사람을 알컫는 말이 된다.

우리나라 유명 고등학교 교재들중에 the late Shakespeare가 나온다. 이것은 틀린 말이다. Shakespeare 는 죽은 지(1616) 400년이 넘은 사람이다. 그런 사람은 the late를 쓰지 않는다! 비교적 최근에 사망한 사람, 최근 30년 안에 사망한 사람에게 the late를 쓴다! late 의 1차적인 의미로 이해해야 이 단어의 뜻을 제대로 이해할 수 있다. 그런 교재들은 모두 고치시길 바란다!