삼성 전자의 최신 스마트폰인 갤럭시 S4가 애플의 아이폰5나 전작 갤럭시 S3보다 파손 위험이 크다고 미국의 휴대전화 보험사 스퀘어트레이드(Squaretrade)사가 밝혔다.
스퀘어트레이드사는 최근 갤럭시 S4와 갤럭시 S3, 아이폰5등을 대상으로 내구성 테스트를 시행했다. 테스트 결과 갤럭시 S4는 10점 만점에 7점 (10점에 가까울수록 내구성이 약함), 갤럭시 S3는 6.5점, 아이폰5는 5점을 받았다.
스퀘어트레이드사는 갤럭시 S4가 방수기능을 제외한 거의 모든 부문에서 갤럭시 S3보다 낮은 점수를 받았다고 지적했다. 이들은 갤럭시 S4가 5인치 (12.7센티미터)에 달하는 커다란 화면으로 인해 파손에 취약하며, 뒤면 패널이 미끄럽고 화면이 너무 커서 잡기가 불편할 수도 있다고 지적했다. 갤럭시 S4는 낙하 시험 (drop test)에서도 낮은 점수를 받았다.
그러나 이와 같은 단점에도 불구하고 스퀘어트레이드사는 미국인 5명 중 1명이 갤럭시 S4를 구입할 것이라고 추정했다. 그러나 이들은 갤럭시 S4를 산 사람 8명 중 1명이 6개월 내에 휴대전화가 깨지는 경험을 할 것이라고 추정했다.
이와 같은 평가에 대해 삼성 측은 아직 별도의 언급을 하지 않은 상태이다.
갤럭시 S4는 지난주 출시된 이후 외신에서 엇갈린 평가를 받아왔다. 굴지의 IT 컬럼니스트들은 갤럭시 S4의 하드웨어는 높이 평가했으나 소프트웨어에 있어서는 전체적으로 혹평했다.
뉴욕타임즈의 데이빗 포그의 경우 갤럭시 S4가 전작에 비해 크게 달라진 것이 없다면 만약 이 휴대전하가 애플의 제품이었다면 갤럭시 S4가 아닌 갤럭시 S3S라고 불렸을 것이라고 평했다. (코리아헤럴드 윤민식 기자)
<관련 영문 기사>
‘Galaxy S4 more fragile than Galaxy S3, iPhone 5’
Samsung Electronic’s newly launched Galaxy S4 is more susceptible to damage than its previous model Galaxy S3 or Apple’s iPhone 5, a U.S.-based insurance firm claimed.
According to SquareTrade, Galaxy S4 scored seven out of 10 in an extensive durability test, in which 10 is the worst score. Galaxy S3 scored 6.5 and iPhone got five.
The firm said Galaxy S4 performed worse than its predecessor, except in water resistance.
Testers noted the phone’s high breakability during drop tests, and pointed out that its slippery back panel and wide screen would reduce grip. In addition, Galaxy S4’s five-inch screen is more vulnerable to damage because the surface area is bigger.
Despite the phone’s relatively poor durability, SquareTrade forecasted that 1 in every 5 people in the U.S. will buy the Galaxy S4. Out of those people, 1 in 8 will break their new gadget within six months, the company predicted.
Samsung has yet to comment on reviews by SquareTrade.
Last week, Samsung rolled out the latest model of its Galaxy smartphone series, which had been getting mixed responses from tech experts.
The hardware of Galaxy S4 got largely positive reactions, but many reviewers pointed to the problems with its software. Walter Mossberg of the Wall Street Journal called Galaxy S4’s software “gimmicky” and Hayley Takayama of the Washington Post said it was “more hit and miss.”
David Pogue of the New York Times pointed out the lack of innovation, saying that the new phone is “basically an updated Galaxy S3.” He said the Apple may have just called it “Galaxy S3S.”
From news reports
(
khnews@heraldcorp.com)