Back To Top

[영어답게 표현하기] 유용한 비즈니스 영어 표현들

이번 회에는 저희 책 Advanced Vocab에서 소개한 중상급 영단어들을 알려드립니다. 단어의 우리말 뜻을 기억하는 데에서 그치지 않고, 난이도 있는 단어를 실제로 활용하는 단계까지 나아가 보기 바랍니다.

〈초조, 불안, 짜증, 놀람, 혼란〉

1. nerve-racking [nə́ːrvræ̀kiŋ] 신경이 곤두서게 만드는

rack은 흔히 ‘랙’이라고 하는 ‘받침대’나 ‘선반’을 의미하는데, ‘고문대’를 뜻하기도 한다. 동사로 ‘고통스럽게 하다’라는 뜻도 있어서, ‘신경을 고문하다’라는 말인 nerve-racking은 신경이 많이 쓰이게 하거나 신경이 곤두서게 한다는 의미를 지닌다.

After the brief but nerve-racking turbulence, we summoned the flight attendant, had a couple of vodkas and toasted our good luck not to have died.

짧지만 신경이 곤두서게 만드는 난기류를 만난 후에 우리는 승무원을 불러서 보드카를 한 잔씩 마셨고 살아남은 행운을 기뻐하며 건배했다.

● 법학 전문 대학원 첫 수업의 긴장되던 순간이 아직도 생생하다.

I vividly remember my nerve-racking first class at law school.

2. perturbed [pərtə́ːrb] 혼란시키다

per(through)+turb(turmoil이나 disturb와 같은 어원으로 ‘혼란’이라는 뜻)로 구성된 단어다. 마음을 혼란시키거나 걱정이 들도록 만든다는 의미다.

David became so perturbed by the drummer on the 5th floor that he filed a noise complaint with the landlord.

데이비드는 5층에 사는 드러머 때문에 너무 정신이 없어서 집주인에게 소음에 대한 항의서를 제출했다.

● 그 국가의 신용등급이 하향될 수도 있다는 뉴스에 투자자들은 혼란스러워했다.

Investors were perturbed by the news that the credit rating for the country could be downgraded.

3. topsy-turvy [tɑ́psitə́ːrvi] 뒤죽박죽인

topsy는 top, turvy는 turn을 의미한다. 위아래가 뒤집어진 것처럼 뒤죽박죽인 상태를 일컫는다.

After my topsy-turvy relationship with Elena, it was something of a relief to be in a stable relationship with Marie.

엘레나와 사귈 때에는 뒤죽박죽이었는데 마리와 안정적으로 만나게 되니 마음이 편하다.

● 1월에 폭우가 내리고 3월에 눈보라가 치는 등 올해 날씨는 뒤죽박죽이었다.

We’ve had topsy-turvy weather this year with heavy rain in January and snowstorms in March.

4. trance [trǽns] 정신이 나간 상태, 무아지경

영한사전에 ‘황홀’, ‘무아지경’이라고 정의되어 있어 기쁜 상태를 일컫는 말처럼 보이지만, 보통 ‘정신이 없는 멍한 상태’라는 뜻으로 쓰인다.

After being unexpectedly fired, David walked home dazed and in something of a trance.

예상치 못한 해고를 당한 데이비드는 황당한 기분으로 정신이 멍한 상태에서 집으로 걸어갔다.

● 교수가 어려운 질문을 하자 학생들은 마치 정신이 나간 사람들처럼 멍하니 앞만 바라봤다.

When the professor asked the difficult question, her students stared straight ahead as if in a trance.

〈싫어함〉

1. animosity [æ̀nəmɑ́səti] 적대감

animosity는 animal, animation과 어원이 같으며 ‘살아 있다’, ‘영혼이 있다’는 의미에서 유래한 단어다. ‘격렬한 감정’이라는 뜻이 발전하여 ‘상대를 싫어하는 강한 감정’을 일컫게 되었다.

The growing animosity between the two families nearly caused the wedding to be cancelled.

두 집안 간의 적대감이 커져서 결혼이 거의 취소될 뻔했다.

● 일본에 대한 적대적인 감정이 젊은 세대에서는 약해지고 있는 것 같다.

Animosity toward Japan seems to be weakening among the younger generation.

2. antagonism [æntǽɡənìzm] 반감

영화의 주인공을 protagonist라 하고 상대역을 antagonist라고 한다. antagonist는 ‘반대된다’는 뜻을 지닌 어원에서 유래한 단어이며, ‘반감’을 뜻하는 antagonism도 마찬가지다.

In the hopes of alleviating some of the antagonism that existed between herself and her ex-husband Raul, Anna sent him a bottle of 30-year-old scotch for Christmas.

자신과 전 남편 라울 간의 반감을 완화시키고 싶어서 애나는 그에게 크리스마스 선물로 30년산 위스키를 선물했다.

● 한국 정치의 고질적인 문제인 지역감정은 조금씩 완화되고 있는 것 같다.

Regional antagonism, a chronic problem of Korean politics, seems to be weakening bit by bit.

3. antipathy [æntípəθi] 반감

anti(against)+pathy(감정을 나타내는 pathos가 어원)로 구성된 단어로 ‘반감’을 뜻한다.

Over the years, a subtle antipathy has festered and grown between the formerly good neighbors, and now they do not even greet each other.

사이가 좋았던 이웃 간에 사소한 반감이 몇 년 동안 커져서 지금은 서로 인사도 안 한다.

● 제2차 세계대전 당시 나치 독일에는 유대인에 대한 반감이 만연했다.

During the Second World War, antipathy towards Jews was prevalent in Nazi Germany.



By Korea Herald (khnews@heraldcorp.com)
MOST POPULAR
LATEST NEWS
subscribe
소아쌤