Back To Top
한국어판

'갤럭시 S5 출시 앞두고 삼성-구글 불협화음'

지난 4월 구글 CEO 래리 페이지가 삼성본사를 방문하고 이재용 부회장과 다정하게 걸어나오는 모습 (연합)
지난 4월 구글 CEO 래리 페이지가 삼성본사를 방문하고 이재용 부회장과 다정하게 걸어나오는 모습 (연합)

이재용 삼성전자 부회장이 구글 CEO 래리 페이지와 지난 1월에 회동을 가진 것으로 전해져 관심을 모으고 있다.

미국의 테크 전문 매체 더 인포메이션 (The Information)에 따르면 두 사람은 캘리포니아 마운틴 뷰(Mountain View)에 위치한 구글 본사에서 만났다. 

복수의 관계자에 따르면 회의 분위기가 좋지만은 않았다고 한다.

구글이 안드로이드 운영체제의 디자인이나 세부내용을 변경을 하는 스마트폰 제조사들에 제재를 가하는 부분에 대한 의견 차이 때문인 것으로 보인다.
삼성전자는 갤럭시 S5에 탑재되는 안드로이드 운영체제의 디자인을 포함한 다양한 측면에 변화를 준 것으로 알려졌다. 

한편 이재용 부회장은 13일 중국 와양 부총리와도 만남을 가지고 한중 관계와 삼성전자의 입장 등에 대한 이해와 지원을 부탁한 것으로 알려졌다. 

이 부회장은 최근 주요 시장을 다니며 갤럭시 S5 출시 마케팅에 힘을 쏟는 것으로 해석되고 있다. 

(코리아헤럴드 김영원 기자 wone0102@heraldcorp.com)

<관련 영문 기사>

Samsung and Google at odds over Galaxy S5

Samsung Electronics vice chairman Lee Jay-yong is frantically seeking support from its global partners before unveiling his firm’s Galaxy S5 smartphone at the Mobile World Congress in Barcelona this month.

The vice chairman and Larry Page, CEO of Google, met late last month to discuss their relationship, but both firms expressed discomfort with each other’s position, according to The Information, a tech news publication.

This was mainly due to Google’s move to restrict its partner from tailoring its Android operating system for smartphones.

Market watchers speculated that the Korean company had sought agreement from Google for the tweaks Samsung made to Android for its upcoming Galaxy S5.

The design of the OS installed on Samsung’s next flagship smartphone is likely to be drastically altered, as the OS failed to meet expectations on the Galaxy S4.

The California-based company has reportedly discouraged its partners, including Samsung, from developing mobile applications that could compete with Google’s apps.

News reports on Lee’s trip to China on Thursday also indicated Samsung’s efforts to beef up its ties with its key export market before the launch of the Galaxy S5.

Chinese news outlet Xinhua reported that vice chairman Lee met with Wang Yang, China’s vice premier, and both pledged to strengthen their relationship.

News reports said Wang asked Samsung, the largest smartphone seller in China, to help strengthen ties between Korea and China, although they didn’t specify how.

President and CEO of IBM Ginni Rometty also met with the vice premier.

Lee and Rometty were in China to participate in the China Council for the Promotion of International Trade, and the Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries, respectively.

By Kim Young-won (wone0102@heraldcorp.com)
MOST POPULAR
LATEST NEWS
subscribe
피터빈트