남과 북은 오는 26일 판문점 북 측 지역인 통일각에서 당국회담을 위한 실무접촉을 하기로 20일 합의했다.
북한은 이날 전통문을 통해 당국회담을 위한 실무접촉을 이달 26일 판문점 통일 각에서 갖자고 제안했고, 우리 정부는 이에 동의한다는 전통문을 북측에 발송했다.
통일부 당국자는 언론브리핑을 통해 "남과 북은 26일 판문점 북측 지역인 통일각 에서 남북 당국회담 실무접촉을 갖기로 했다"며 "북측은 오늘 오전 판문점 채널로 당국회담 실무접촉을 26일 판문점 통일각에서 갖자고 제안했고 우리측은 이에 동의 한다고 통보했다"고 말했다.
이 당국자는 "이번 실무접촉에서 당국회담 개최에 따른 제반 실무 문제를 협의 할 예정"이라고 밝혔다.
앞서 북한 조국평화통일위원회(조평통) 서기국은 이날 오전 "북남 당국회담을 위한 실무접촉을 11월 26일 판문점 우리측 지역 통일각에서 진행할 것을 제안하는 통지문을 판문점을 통해 남조선 통일부에 보냈다"고 밝혔다고 조선중앙통신이 보도 했다.
당국회담 실무접촉 수석대표는 남측의 김기웅 통일부 회담본부장과 북측의 조평 통 서기국 부장이다. 북측 수석대표로는 2013년 6월에도 당국회담 실무접촉에 북측 수석대표로 나온 김성혜 서기국 부장이 거론되고 있다.
남북은 실무접촉에서 당국회담의 시기와 장소, 회담대표의 급, 의제 등을 협의 할 것으로 예상된다.
남과 북이 당국회담 실무접촉에 합의함에 따라 남북관계 개선을 위한 전기가 마 련될지 주목된다.
앞서 우리 정부는 지난 9월 21일과 24일, 10월 30일 세 차례에 걸쳐 당국회담 예비접촉을 제안했다.
남과 북이 지난 8월 25일 판문점 고위당국자접촉에서 '남북관계를 개선하기 위 한 당국회담을 서울 또는 평양에서 이른 시일 내에 개최'하기로 합의한 것을 근거로 당국회담의 의제와 급을 조율하는 실무회담을 우선 갖자고 제안한 것이다.
북측은 지난 9월 21일 남측의 첫 당국회담 실무접촉 제안에 대해 "남북 고위당 국자 합의가 성실히 이행되기를 바란다"면서도 "대북전단 살포, 북한인권법제정 논 의, 북한 도발설 확산 등과 관련해 통일부 당국자들이 남북대결 선동에 앞장서고 있 다"는 답변을 같은 달 23일 보내왔다.
북측은 남측의 당국회담 실무접촉 제안의 진정성을 의심하면서 명확한 답변을 회피했다.
이에 우리 정부는 9월 24일과 10월 30일에도 8·25 합의 이행을 강조하면서 당 국회담을 위한 예비접촉에 호응할 것을 재차 촉구했으나 북측은 답신을 보내지 않다 가 이날 전격적으로 실무접촉에 호응했다.
이번 실무접촉에서 남과 북이 당국회담 개최에 합의하면 교착상태에 있는 남북 관계에 획기적인 전환점이 마련될 수 있을 것으로 기대를 모으고 있다.
다만, 양측이 실무접촉 과정에서 당국회담의 수석대표의 급과 의제를 놓고 양측 이 진통을 겪을 가능성도 있어 '8·25 합의'의 핵심 합의사항인 당국회담 개최가 순 탄치 않을 것이라는 관측도 제기되고 있다. (연합)
<관련 영문 기사>
Koreas to hold inter-Korean talks next week
South and North Korea agreed Friday to hold a working-level meeting to prepare for high-level talks next week, Seoul's Unification Ministry said, as they seek to improve long-strained inter-Korean ties.
South Korea accepted North Korea's proposal to hold a preparatory meeting for government-level talks on Thursday in the North's zone of the truce village of Panmunjom, according to the Unification Ministry.
Breaking silence for the South's repeated offer for dialogue, the North's Committee for the Peaceful Reunification of Korea in charge of daily inter-Korean affairs delivered the message earlier in the day.
"The two sides plan to discuss details over high-level talks, including the timing and venue," a ministry official said.
The move is part of efforts by the two Koreas to implement a landmark inter-Korean deal reached on Aug. 25 to defuse military tension.
Seoul-Pyongyang relations have shown signs of improvement as both sides eked out the deal following heightened tension over a land mine blast blamed on the North in early August. The incident maimed two South Korean soldiers near the border.
In a bid to carry out the deal, the two Koreas held reunions of families separated by the 1950-53 Korean War in late October.
Pyongyang's decision also came as discussion is under way for U.N. Secretary General Ban Ki-moon to visit North Korea.
It is not clear if or when Ban will make a rare trip to the North, but if realized, his visit is likely to improve Seoul-Pyongyang relations, analysts said.
President Park Geun-hye said last week that she is open to a summit with North Korean leader Kim Jong-un if the North shows sincerity in giving up its nuclear weapons program and improving inter-Korean ties.
"The North's offer for dialogue appears to be aimed at taking the initiative over inter-Korean affairs," said Yang Moo-jin, a professor at the University of North Korean Studies. "Ahead of a planned party congress slated for May, the North seems to show that it is leading efforts to bring peace to the peninsula."
North Korea has seen its international isolation deepen due to its persistent pursuit of nuclear weapons. It conducted nuclear tests in 2006, 2009 and 2013.
It has also faced global condemnation for its dismal human rights record. A U.N. committee adopted a resolution slamming the North's grave situation on Thursday.
Next week's working-level meeting is likely to flesh out details and agenda for high-level talks, but it still remains to be seen whether such talks can be held, experts say.
In June 2013, the two Koreas had agreed to hold high-level talks in Seoul, but the meeting was called off a day before it was to be held as North Korea disputed the level of the chief South Korean negotiator.
Pyongyang has attached preconditions to high-level talks in response to Seoul's previous similar offers.
North Korea has urged Seoul to lift its punitive sanctions on the North and to resume a now-suspended joint tour program at Mount Kumgang on the North's east coast.
But the South has called on the North to hold the talks without strings attached, saying that pending issues can be discussed if the North comes to the dialogue table.
"At next week's talks, the North will likely call on Seoul to lift its sanctions against the North and to reopen the Kumgang tour program," said Yoo Ho-yeol, a professor of North Korean studies at Korea University. "The South is expected to raise the issue of family reunions."
South Korea seeks to hold family reunions on a regular basis, calling on the North to allow such families to exchange letters.
But Pyongyang has not responded to Seoul's call. (Yonhap)